John 20:13

Updated: June 3, 2025
0
Read Full Chapter
They told her, “Woman, why are you weeping?” She said to them, “Because they have taken away my Lord, and I don’t know where they have laid him.”
World English Bible (WEB)
And{G2532} they{G1565} say{G3004}{(G5719)} unto her{G846}, Woman{G1135}, why{G5101} weepest thou{G2799}{(G5719)}? She saith{G3004}{(G5719)} unto them{G846}, Because{G3754} they have taken away{G142}{(G5656)} my{G3450} Lord{G2962}, and{G2532} I know{G1492}{(G5758)} not{G3756} where{G4226} they have laid{G5087}{(G5656)} him{G846}.
KJV with Strongs
(13) And they say to her, "Woman, why weep?" She says to them, "Because My Adonai's taken away and I don't know where He's laid?"
The F.O.G
[13] "Woman, why are you crying?" they asked her. Still trapped in grief, she replied, "They have taken my Lord away, and I don't know where they have put Him." Even angels couldn't immediately lift her sorrow.
The F.O.G Paraphrase
And they say to her, ‘Woman, why dost thou weep?’ she saith to them, ‘Because they took away my Lord, and I have not known where they laid him;’
Young's Literal Translation (YLT)

The F.O.G Verse by Verse commentary is a work in progress. The vision is to bring the ancient Jewish context and supernatural worldview back to every verse in the Bible. Any available commentary will be below. As a member you can request this verse be prioritized next.

The F.O.G Commentary

Footnotes:

John 20:13

Add Comment

Login to Comment
The F.O.G Bible Project: God's Word is too vast & mysterious for a single perspective. We all have a story, and as believers we all carry the Holy Spirit. So whether you're a Bible scholar, or you have a testimony of how the Spirit illuminated a verse or word - your comment matters in this historic translation.
Favorites
0
Are you new here?
Get seminary-level insights in 5 minutes or translation-grade analysis in 30.
Recommended Software
For serious Bible Study: Use this page alongside the Free or Pro version of Logos.