Acts 2:25

Updated: June 3, 2025
0
Read Full Chapter
For David says concerning him, ‘I saw the Lord always before my face, For he is on my right hand, that I should not be moved.
World English Bible (WEB)
For{G1063} David{G1138} speaketh{G3004}{(G5719)} concerning{G1519} him{G846}, I foresaw{G4308}{(G5710)} the Lord{G2962} always{G1223}{G3956} before{G1799} my{G3450} face, for{G3754} he is{G2076}{(G5748)} on{G1537} my{G3450} right hand{G1188}, that{G3363} I should{G4531} not{G3363} be moved{G4531}{(G5686)}:
KJV with Strongs
(25) Because David (Beloved), says towards Him, 'I FORESEE YAHWEH ALWAYS BEFORE ME,   FOR HE IS AT MY RIGHT-HAND SO THAT I WON'T BE SHAKEN,
The F.O.G
[25] King David spoke about Him when he said: 'I saw the Lord always before Me, for He is at My right hand to keep Me from falling.
The F.O.G Paraphrase
for David saith in regard to him: I foresaw the Lord always before me—because He is on my right hand—that I may not be moved;
Young's Literal Translation (YLT)

The F.O.G Verse by Verse commentary is a work in progress. The vision is to bring the ancient Jewish context and supernatural worldview back to every verse in the Bible. Any available commentary will be below. As a member you can request this verse be prioritized next.

New Bible Challenges and Quizzes being added regularly.

Footnotes:

Acts 2:25

Add Comment

Login to Comment
The F.O.G Bible Project: God's Word is too vast & mysterious for a single perspective. We all have a story, and as believers we all carry the Holy Spirit. So whether you're a Bible scholar, or you have a testimony of how the Spirit illuminated a verse or word - your comment matters in this historic translation.
0
Are you new here?
Get seminary-level insights in 5 minutes or translation-grade analysis in 30.
Recommended Software
Recommended Book